İçeriğe geç
Anasayfa » İspanyolca öğrenmek » İspanyolca ülke isimleri

İspanyolca ülke isimleri

nombres de países

İsimler ve nesneler derslerimizde konumuz; ispanyolca ülke isimleri var. Ülke isimleri elbette ki uzun ve ezberlemesi zor. Kuracağınız değişik cümle kalıplarıyla beraber pratik yaparak kolayca öğrenebilirsiniz.


Ülke isimleri ve nereli olduğumuz

Türkçe Adıİspanyolca AdıNereli? (Gentilicio)
TürkiyeTurquíaturco / turca
AlmanyaAlemaniaalemán / alemana
FransaFranciafrancés / francesa
İtalyaItaliaitaliano / italiana
İspanyaEspañaespañol / española
YunanistanGreciagriego / griega
RusyaRusiaruso / rusa
ÇinChinachino / china
JaponyaJapónjaponés / japonesa
Güney KoreCorea del Sursurcoreano / surcoreana
Kuzey KoreCorea del Nortenorcoreano / norcoreana
ABDEstados Unidosestadounidense
KanadaCanadácanadiense
MeksikaMéxicomexicano / mexicana
BrezilyaBrasilbrasileño / brasileña
ArjantinArgentinaargentino / argentina
ŞiliChilechileno / chilena
KolombiyaColombiacolombiano / colombiana
PeruPerúperuano / peruana
VenezuelaVenezuelavenezolano / venezolana
HindistanIndiaindio / india
PakistanPakistánpakistaní
BangladeşBangladésbangladesí
Suudi ArabistanArabia Sauditasaudí
İranIrániraní
IrakIrakiraquí
MısırEgiptoegipcio / egipcia
FasMarruecosmarroquí
CezayirArgeliaargelino / argelina
TunusTúneztunecino / tunecina
İsrailIsraelisraelí
PolonyaPoloniapolaco / polaca
ÇekyaChequiacheco / checa
HollandaPaíses Bajosneerlandés / neerlandesa
BelçikaBélgicabelga
İsveçSueciasueco / sueca
NorveçNorueganoruego / noruega
DanimarkaDinamarcadanés / danesa
İsviçreSuizasuizo / suiza
AvusturyaAustriaaustríaco / austríaca
AvustralyaAustraliaaustraliano / australiana
Yeni ZelandaNueva Zelandaneozelandés / neozelandesa
Güney AfrikaSudáfricasudafricano / sudafricana
NijeryaNigerianigeriano / nigeriana
KenyaKeniakeniano / keniana
EndonezyaIndonesiaindonesio / indonesia
TaylandTailandiatailandés / tailandesa
VietnamVietnamvietnamita
FilipinlerFilipinasfilipino / filipina
MalezyaMalasiamalasio / malasia
AfganistanAfganistánafgano / afgana
UkraynaUcraniaucraniano / ucraniana
RomanyaRumaníarumano / rumana
BulgaristanBulgariabúlgaro / búlgara


Bu konuyla ilgili nasıl cümleler kurulur? Neler kullanılır?


İspanyolca’da ülke isimlerini öğrenmek, sadece yer adlarını ezberlemek değil; bir dili, kültürü ve kimliği tanımak anlamına gelir. Bu kelimeler sayesinde hem coğrafyayı öğrenir, hem de insanlarla daha kişisel bir bağ kurma şansı elde edersin.


Ülke adları sadece coğrafi yerler değil, aynı zamanda kişisel kimliğin de bir parçasıdır:mesela;

Soy turco, pero crecí en Francia.
Ben Türk’üm ama Fransa’da büyüdüm.
Mi corazón está dividido entre dos países.
Kalbim iki ülke arasında bölünmüş durumda.
Aunque vivo en Alemania, siempre me sentiré de Colombia.
Almanya’da yaşıyor olsam da kendimi her zaman Kolombiyalı gibi hissedeceğim.


İspanyolca’da bu tür cümleler çok duygusaldır ve insanlar kimliklerini anlatırken ülke isimleri üzerinden derin bağlantılar kurar.

Fiil (İspanyolca)TürkçesiKullanım amacı
serolmakNereli olduğunu söylemek için
estarbulunmakGeçici durumlar ve konum için
viviryaşamakNerede yaşadığını anlatmak için
hablarkonuşmakHangi dili konuştuğunu belirtmek için
tenersahip olmakYaş belirtirken ya da özelliklerde

örneğin;
¿A dónde va mi padre en el barco?
Babam gemiyle nereye gidiyor?


örneğin;
Hangi ülkeye gidiyorlar?
¿A qué país van ellos?
Which country are they going to?


Eğer bir aileye soruluyorsa…

Aile dediğimizde şu ihtimaller var:

1. Karışık cinsiyetli aile (anne, baba, çocuklar)

  • Bu durumda İspanyolca’da varsayılan olarak erkek cinsiyet (maskulin) kullanılır.
  • ✔️ Kullanılır: Ellos
  • ❌ Kullanılmaz: Ellas

Eğer sadece kadınlardan oluşan bir aile ise (örneğin: bir anne ve iki kızı)

  • Bu durumda ellas kullanılır.

Grup TürüZamir
Sadece kadınlarellas
Karışık grup (erkek + kadın)ellos
Sadece erkeklerellos

mesela;
¿A qué país van ellos?
Çünkü “ellos” = karışık grup (erkek + kadın veya sadece erkek)


Nerelisin? / Nereden geliyorsun?

Görüldüğü gibi bu derste kullanacağımız sorular ve cümleler sınırlı. Aşağıda belirttiğim cümle kalıplarından başka açıkcası yok. Dolayısıyla ders basitleşiyor.

İspanyolcaTürkçesi
¿De dónde eres?Nerelisin?
¿De qué país eres?Hangi ülkedensin?
¿De donde es ella?O nereli? (Dişil)
¿De dónde es él?O nereli?(eril)
¿Cuál es tu nacionalidad?Uyruğun/milliyetin nedir?

örneğin;
Soy de Turquía.
Türkiye’denim.
Soy turco / turca.
Ben Türk’üm.
Mi nacionalidad es turca.
Milliyetim Türk.
Vengo de Turquía.
Türkiye’den geliyorum.
Vivo en Estambul.
İstanbul’da yaşıyorum.


örneğin;
tatile hangi ülkeye gidiyorsun?
¿qué país te vas de vacaciones?
which country do you go on vacation?


örneğin;
Bu adam nereli?  
¿De dónde es este hombre?
Where is this man from?
Sen nereden geldin?  
¿De donde vienes?
Where did you come from?
sen hangi ülkeden geldin?
¿De qué país vienes?
Which country you come from?
Ben Almanca ve İtalyanca biliyorum,sen hangi dilleri biliyorsun?
Sé alemán e italiano. ¿Qué idiomas sabes?
I know German and Italian. Which languages you know?


Seyahatlerde Kullanılan İfadeler

İspanyolca’da ülke isimleri, seyahat, göç, dil öğrenimi ve bunun gibi konularla iç içe geçer: mesela;

Örneğin;
Viví en Alemania por un año.
 
Almanya’da bir yıl yaşadım.
Mis padres son de Siria. 
Ailem Suriye’den.


örneğin;
Japonya’ya seyahat etmek istiyordum.
Quería viajar a Japón.
Viajé a Japón de vacaciones.
Tatil için Japonya’ya gittim.


örneğin;
Aprendo español porque me gusta la cultura de España. 
İspanyolca öğreniyorum çünkü İspanya kültürünü seviyorum.


İspanyolca ülke isimleri

örneğin;
Merhaba…/ ¡Hola!

Bu oturan çocuk nereli?
¿De dónde es ese niño sentado?
Where’s that seated child from?


örneğin;
Bu çocuk Alman.
Este chico es Alemán.


Şimdi konumuz ile ilgili bir diyalog yapalım. Açıkcası cümleler hep aynı sadece Ülkeleri değiştiriyorsunuz..

Merhaba¡Hola
Benim adım Ali.Mi nombre es Ali.
Ben Amerika’dan geldim.Yo vine de america
Ben 15 senedir Amerika’daydım.Llevo 15 años en América.
Ben evlendiğim için Türkiye’ye döndüm.Volví a Turquía porque estoy casado.
Sen nerelisin?
¿De donde eres?
Benim adım Ahmet.Mi nombre es Ahmet.
Ben Türkiye’de yaşıyorum ama aslen Alman vatandaşıyım.Vivo en Turquía, pero originalmente soy ciudadano alemán.
Ben bir Türk ile evlendim.Me casé con un turco.
Annem Türk vatandaşıdır.Mi madre es una ciudadana turca.
Babam Fransız vatandaşıdır.Mi padre es un ciudadano francés.


Bir Cevap Yazın