Japonca cümle kalıpları
japonca cümle kalıpları ‘nın basit şekilleri var. Günlük diyaloglarımızda kullandığımız bu diyalogları bir de kibar formları mevcut.
Japonlar çok kibar insanlar olduğundan , bu kibar formları sıklıkla kullanıyorlar.
Japonca ifadeler konumuzda da yaşımızı…işimizi nasıl söyleriz? Ya da Japonlar birbirlerini dinlerken bazı küçük parçacıkları var. Onların bile anlamı var.
Yani japonca ‘da boş yok herşeyin bir anlamı var. Cümle kalıpları Türkçe cümlelerine çok benzerlik gösteriyor. Sıralama genelde Türkçe cümle kalıpları ile aynıdır.

Ben bir kediyim.
watashi wa neko desu.
Gördüğümüz gibi ben-watashi / bir kediyim-neko desu. Cümle sıralaması bizimkine benzerlik göstermektedir.
Birkaç cümle kalıbı
OLUMLU İSİM CÜMLESİ | ÖZNE—WA—İSİM SIFAT—DESU KİBAR |
ÖZNE—WA—İSİM SIFAT—DA NORMAL-GÜNLÜK | |
OLUMSUZ İSİM CÜMLESİ | ÖZNE—WA—İSİM —JA/DEWA ARİMASEN KİBAR |
ÖZNE—WA—İSİM —JA/NAİ NORMAL-GÜNLÜK | |
SORU CÜMLESİ | ÖZNE—WA—İSİM |
SIFAT—DESU—KA KİBAR | |
ÖZNE—WA—İSİM | |
SIFAT—KA NORMAL-GÜNLÜK | |
OLUMLU GEÇMİŞ ZAMAN HALİ | ÖZNE—İSİM—DESHİTA KİBAR |
ÖZNE—İSİM—DATTA NORMAL-GÜNLÜK | |
DATTA İLE SORU CüMLESİ KURARKEN KA KONMAZ | |
OLUMSUZ İSİM CÜMLESİ GEÇMİŞ HALİ | ÖZNE—İSİM —JA/DEWA ARİMASEN—DESHİTA KİBAR |
ÖZNE—İSİM —JA/DEWA NAKATTA NORMAL GÜNLÜK İSTERSEN BUNUN SONUNA DESU EKLENİR | |
NAKATTA KA | |
NAKATTA DESU KA —DAHA NAZİK | |
SORU CÜMLESİNE —CEVAP VERMEK | HAİ—EVET, İİE— HAYIR SOU—ÖYLE CHİGAİMASU—ÖYLE DEĞİL |
İMASU -İRU cümlenin sonunda yer alırlar. OLUMSUZU-İMASEN | VAR-OLMAK-BULUNMAK DEMEK İNSAN VE HAYVANLAR İÇİN KULLANILIR. İMASU-VAR -KİBAR İMASEN-YOK -KİBAR İMASHİTA-VARDI-KİBAR İMASEN DESHİTA-YOKTU-KİBAR İRU-VAR-NORMAL İNAİ-YOK-NORMAL İTA-VARDI-NORMAL İNAKATTA-YOKTU-NORMAL |
ARİMASU-ARU BİTKİ VE EŞYALAR İÇİN japonca cümle kalıpları | ARİMASU-VAR ARİMASEN-YOK ARİMASHİTA-VARDI ARİMASEN DESHİTA YOKTU ARU-VAR NAİ-YOK ATTA-VARDI NAKATTA-YOKTU |
DESU | İSİM VE SIFATLARDAN SONRA KULLANILIR. |
NO HECESİ KOİN—MADENİ BOZUK PARA GİN NO KOİN—GÜMÜŞ PARA-GÜMÜŞ BİR PARA-GÜMÜŞ RENKLİ PARA | |
SAHİPLİK | NO EDATI IN.İN.NIN.NİN. |
İSİM TAMLAMASI | BENİM HOCAMIN KİTABI WATASHİ NO SENSEİ NO HON |
YER GÖSTERME | NO KAPININ YANINDA GİBİ NO UE-……..NIN ÜSTÜ NO SHİTA ……NIN ALTI |
Nİ–DE | {İNGİLİZCEDE İN VE AT ANLAMINDA} Nİ -{İNG.AT TÜRKÇEDE.DE}BİR DURUMU ANLATMAK İÇİN DE -HAREKETLİ FİİLLERLE KULL.TK-DE ….NIN ÜSTÜNDE …..NO NUE Nİ |
UE | ÜST.YARISI |
TOKORO | YER.MAHAL MASADAYIM.KAPIDAYIM… |
BENİMKİ—SENİNKİ….. | NO—MONO PRATİKTE MONO KULLANILMAZ |
Japonca cümle kalıpları /Cümleleri birleştirelim
Japonca ne zaman
Toki : ne zaman
Fiil (nai-formu)Fiil (ta form)Fiil (kök)Sıfatlar (i-na)İsim+no+toki
Japonca’da cümleleri,kelimeleri birleştirmek için ‘to’ ‘ya’ gibi parçacıklar kullanılır.Bu sefer iki cümleyi ‘ne zaman’ ile birleştireceğiz.
Toki den sonra gelen ana cümlede tanımlanan zamanı ifade eder.
Anata ga dareka ni hanashitai toki, watashi ni denwa shite kudasai.
Biriyle konuşmak istersen(istediğin zaman) beni ara lütfen.
Anata ga watashi ni houmon shi toki koko ni iru.
Ne zaman beni ziyaret etmek istersen (istediğin zaman)ben buradayım.
Watashi ga wakai toki wa tenisu o odotta.
Ben gençken(genç olduğum zaman) tenis oynadım.
Ben gençken dans ettim.
watashi ga wakai toki ni odotta