Ev eşyaları
İsimler ve nesneler derslerimizde şimdi sıra ‘ Japonca ev eşyaları ..evin içersin de..dışarısında..gördüğümüz çoğu nesnenin adını bulabilirsiniz.
Bu kelimeleri ezberleyebilmemiz için açıkcası ,etrafımızda gördüğümüz her şeyi japonca cümlelerle tekrar etmeliyiz.
Japon kültürünün ve yaşam tarzının etkisiyle şekillenmiş bazı belirgin özellikler ve yaklaşımlar bulunmaktadır. Dolayısıyla bunlar, eşyaların seçimi, düzenlenmesi ve kullanımında kendini gösterir. Mesela;
Minimalizm ve Fonksiyonellik
Japon evlerinde genellikle minimalist bir yaklaşım benimsenir. Bütünüyle amaç, gereksiz eşyalardan arınmış, sade ve düzenli bir yaşam alanı yaratmaktır.
Sonucunda eşyaların fonksiyonelliği ön plandadır. Çok amaçlı kullanılabilecek, pratik ve yer tasarrufu sağlayan mobilyalar tercih ediliyor.
Doğal Malzemeler ve Estetik
Doğal malzemeler (ahşap, bambu, kağıt, hasır gibi) ev eşyalarında sıklıkla kullanılıyor. Yani bu, doğayla uyumu ve sıcak bir atmosfer yaratmayı hedefler. Sadelik ve zarafet estetik anlayışının temelini oluşturur.
Karmaşık detaylardan kaçınılır, doğal formlar ve dokular ön plana çıkarılıyor.
Düzen ve Temizlik
Düzenli ve temiz bir ev Japon kültüründe çok önemlidir. Hatta eşyaların belirli yerleri vardır ve kullanılmadıkları zaman kaldırılırlar. Boş alan (Ma) kavramı önemlidir. Eşyalar sıkışık bir şekilde yerleştirilmez, mekanın ferah ve akışkan olması sağlanıyor.
Geleneksel Unsurlar
Geleneksel Japon evlerinde bulunan bazı unsurlar, modern evlerde de etkisini gösterebiliyor
Tatami
Yer döşemesi olarak kullanılan hasır minderler, hem oturma hem de yatma alanı olarak kullanılabiliyor.
Fusuma ve Shoji
Sürgülü kapılar ve paravanlar, mekanları esnek bir şekilde bölme ve ışığı nazikçe içeri alma işlevi görür.
Tokonoma
Duvar nişi, değerli bir obje veya mevsimlik bir düzenlemenin sergilendiği özel bir alandır.
Eşyalara Saygı
Japon kültüründe Japonca ev eşyalara saygı göstermek önemlidir. Onlara özenli davranılır ve uzun ömürlü olmaları beklenir.
Özel Kullanım Alanları
Bazı ev eşyaları belirli ritüeller veya geleneksel uygulamalarla bağlantılı olabilir (örneğin, çay seremonisi için kullanılan özel araç gereçler).
özetlersek, Japon ev eşyalarıyla ilgili katı kurallar olmasa da, minimalizm, fonksiyonellik, doğallık, düzen, temizlik ve eşyalara saygı gibi kültürel değerler ve estetik anlayışlar, eşya seçimi ve kullanımında belirleyici rol oynar. Kısacası bu yaklaşımlar, huzurlu, dengeli ve işlevsel yaşam alanları yaratma amacını taşır.
Japonca ev eşyaları İçersindeki bazı farklar
Bu üç kelime de oturmak için kullanılan mobilya türlerini ifade ediyor ancak aralarında belirgin farklar vardır. Mesela;
Hijikake isu
Bu kelime “kollu sandalye” anlamına gelir. Temel özelliği, otururken kollarınızı dayayabileceğiniz kolçaklarının (hijikake) olmasıdır.
Bu, sandalyeye daha rahat ve destekleyici bir özellik katar. Hijikake isu, tek kişilik olabileceği gibi bazı durumlarda daha geniş, iki kişilik modelleri de bulunabilir. Genellikle oturma odaları, çalışma odaları veya bekleme alanları gibi yerlerde kullanılır.
Shīto
Bu kelime İngilizce’deki “seat” (oturak, koltuk) kelimesinden Japoncaya geçmiş bir gairaigo (yabancı kökenli kelime) terimidir. Böylece daha geniş bir anlamı kapsar. Tek başına kullanıldığında, genellikle döşemeli bir oturma yeri veya koltuk anlamına gelebilir.
Ancak bağlama göre araba koltuğu, uçak koltuğu, tiyatro koltuğu gibi daha spesifik anlamlara da gelebilir. Hijikake isu da bir tür “shīto” olabilir ancak her “shīto” mutlaka kollu değildir.
Āmuchea
Bu kelime de İngilizce’deki “armchair” (kollu sandalye) kelimesinden Japoncaya geçmiş bir gairaigo terimidir. (hijikake isu) ile neredeyse aynı anlamı taşır, yani kolları olan, tek kişilik rahat bir oturma mobilyasını ifade eder.
Genelde daha şık ve konforlu bir tasarıma sahip, döşemeli kollu sandalyeler için kullanılır.ya da “Living” odası gibi daha özel alanlarda tercih edilebilir.
örneğin;
Anahtar nerede?
Watashi no kagi wa dokodesu ka?
Where is my key?.

örneğin;
Buldum..
Mitsuketa
I found it…

örneğin;
Anahtarı armut ve karpuzun ortasında unutmuşum.
Pia to suika no man’naka ni kagi o wasuremashita.
I forgot the key in the middle of the pear and the watermelon.

örneğin;
Çok zenginim ve en pahalı buzdolabını aldım.
I’m very rich and I bought the most expensive refrigerator.
Watashi wa totemo o kanemochinanode, ichiban kōkana reizōko o kōnyū shimashita.

Örneğin;
Bu evin önünde büyük bir bahçe var.
Kono-ka no mae ni wa hiroi niwa ga arimasu.
There is a large garden in front of this house.
Japonca ev eşyaları ile ilgili uzun örnek cümleler;

Örneğin;
Mutfağımda iki fırın, bir buzdolabı ve bir mikrodalga var.(var olma)
Watashi no kitchin’ni wa ōbun ga 2-dai, reizōko to denjirenji ga arimasu.
In my kitchen there are two ovens, a refrigerator and a microwave.

Örneğin;
Pencerenin panjurlarını kapattım, masaya iki mum koydum ve kız arkadaşımı bekledim.
Watashi wa mado no buraindo o shime, tēburu no ue ni rōsoku o 2-pon oite, kanojo o machimashita.
I closed the window blinds, put two candles on the table and waited for my girlfriend.
Örneğin;
Yatağımın yanındaki şifonyerin üzerine bir vazo koydum. Annem bana bağırdı. Dedi: koymayın!
Beddo no chikaku no doressā ni kabin o oitara, haha ga watashi ni mukatte `okanaide!’ To donarimashita.
I put a vase on the dresser near my bed. My mother shouted at me. She said: Do not put it!
Bacanın içinden eve bir fare girmiş ve el feneriyle etrafa baktım.
The mouse has entered into the house through the chimney and I looked around with the flashlight.
Nezumi ga entotsu kara uchinonaka ni haitte kitanode kaijūdentō de shirabemashita.

örneğin;
Bu koltuk anneme ait ve oturma odasının köşesinde duruyor.
Kono isu wa haha no mono de, ribingurūmu no sumi ni arimasu.
This seat belongs to my mother and is located in the corner of the living room.












































