İçeriğe geç
Anasayfa » İspanyolca öğrenmek » İspanyolca etrafınızdaki yerler

İspanyolca etrafınızdaki yerler

Belediye binası nerede?

Dove si trova il municipio?

İspanyolca isimler ve nesneler derslerimizde konumuz : İspanyolca etrafınızdaki yerler. Dersimizde önce etrafımızdaki yerleri öğreniyoruz. Sonrasında konuyla alakalı cümleler kuruyoruz. Bazı zarfların konu içersinde kullanımına bakıyoruz.
Öğrendiğiniz yeni kelimeleri, yavaş yavaş etrafınızda gördükleriniz ile alıştırmalar ya da basit cümleler kurarsanız daha iyi öğrenirsiniz. Ders sonundaki metin okuma oyununu yapmayı unutmayın.


  • İspanyolca doğa isimleri
  • İspanyolca etrafınızdaki yerler
  • İspanyolca etrafınızdaki yerler
  • İspanyolca etrafınızdaki yerler
  • İspanyolca etrafınızdaki yerler
  • İspanyolca etrafınızdaki yerler
  • İspanyolca etrafınızdaki yerler
  • İspanyolca etrafınızdaki yerler
  • İspanyolca etrafınızdaki yerler
  • İspanyolca etrafınızdaki yerler
  • İspanyolca etrafınızdaki yerler
  • İspanyolca etrafınızdaki yerler
  • İspanyolca etrafınızdaki yerler
  • İspanyolca etrafınızdaki yerler
  • İspanyolca etrafınızdaki yerler
  • İspanyolca etrafınızdaki yerler
  • İspanyolca etrafınızdaki yerler
  • İspanyolca etrafınızdaki yerler

Bazı kelimelerde olan değişik durumlardan bahsedelim. Mesela;

KelimeAnlamıKullanım Durumu
barrioMahalleEn yaygın, günlük konuşma, şehir içinde ✅
vecindarioKomşuluk bölgesiDaha topluluk odaklı, Latin Amerika’da yaygın

“Etrafımızdaki yerler” konusunu işlerken İspanyolca’da birden fazla kelimeyle ifade edilebilen, ama anlam ya da kullanım açısından küçük farklar içeren başka kelimeler de var. Bunlar özellikle karıştırılabilir ya da bölgesel fark gösterebilir.


Calle vs. Carretera vs. Camino

KelimeAnlamıFarkı & Kullanım
callesokak, caddeŞehir içindeki sokaklar. En yaygın. ✅
carreteraanayol, karayoluŞehir dışındaki büyük yollar.
caminoyol, patikaGenellikle doğal veya küçük yollar.

Tienda vs. Supermercado vs. Mercado

KelimeAnlamıFarkı & Kullanım
tiendadükkânKüçük ölçekli, her türlü mağaza.
supermercadosüpermarketBüyük market, zincir marketler.
mercadopazar yeriAçık hava pazarı veya kapalı halk pazarı.

Escuela vs. Colegio vs. Instituto

KelimeAnlamıFarkı & Kullanım
escuelaokulGenel anlamda okul (ilkokul olabilir). ✅
colegiookul (özel)Genellikle özel okullar (özellikle Latin Amerika).
institutoenstitü/liseBazı ülkelerde “lise” anlamında kullanılır.

Hospital vs. Clínica

KelimeAnlamıFarkı & Kullanım
hospitalhastaneBüyük hastane, devlet ya da özel olabilir.
clínicaklinikKüçük, genellikle özel sağlık merkezi.

Bunları Bilmek Neden Önemli?

  • Sınavlarda ya da konuşmalarda doğru kelimeyi seçmek anlam farkı yaratır.
  • Bazı kelimeler Latin Amerika ve İspanya arasında bölgesel farklılık gösterir.
  • Bu farkları bilmek, daha doğal ve doğru İspanyolca konuşmanı sağlar.

“cerca / lejos” (yakın / uzak)

Bu zarfı Yer tariflerinde kullanabiliriz. Hem de çok işe yarar. Genellikle estar fiiliyle kullanılır.

örneğin;
El parque está cerca de mi casa.
Park evime yakın.
La estación está lejos del hospital.
İstasyon hastaneden uzak.


YapıAçıklama
¿Dónde está…?Yer sorma
estar + preposiciónKonum bildirme
al lado de / enfrente de / entreYer edatları (önemli!)

örneğin;
Arkadaşlarımla kütüphanede kitap okumayı çok seviyorum.
Me encanta leer libros con mis amigos en la biblioteca.


örneğin;
Yaya geçidini hem çocukların hem de herkesin kullanması gerekiyor.
Tanto los niños como todas las personas deben utilizar el paso de peatones.


“Tanto… como” nedir?

İspanyolcada eşitlik ya da iki şeyi aynı anda belirtme amacıyla kullanılır.
Anlamı: “Hem … hem de”


Yapısı ve Kullanımı:

İsimlerle kullanımı (en yaygın hali)

Bu durumda tanto, “kadar çok” anlamına da gelir ama çeviri genellikle “hem… hem de” olur.

✅ tanto + isim + como


Tengo tanto dinero como tú.
Senin kadar param var.
Visito tanto el museo como la biblioteca.
Hem müzeyi hem de kütüphaneyi ziyaret ederim.


🔁 tanto… como… = iki nesneyi veya yeri birlikte anlatmak için kullanılır.


Fiillerle kullanımı

İngilizcedeki both..and , Türkçede her ikisi de…ve anlamı vardır.

✅ verbo + tanto como + verbo/başka bir kişi

örneğin;
Leo tanto como tú.
Senin kadar çok okurum.
Estudio tanto como mis amigos.
Arkadaşlarım kadar çok ders çalışırım.


Sıfat veya zarfla eşitlik kurmak için

Anlamı :yani…gibi ya da gibi..gibi dir. Ama cümlede ..ki kadar anlamı verir. İngilizcedeki as..as anlamındadır.

Bu durumda tan… como kullanılır. (Dikkat! Bu farklı bir yapıdır.)


örneğin;
Mi casa es tan grande como la tuya.
Benim evim seninki kadar büyük.


örneğin;
Benim kedim seninki kadar büyüktür.
Mi gato es tan grande como el tuyo.


örneğin;
¿Dónde está la biblioteca?
Kütüphane nerede?
El banco está al lado del supermercado.
Banka süpermarketin yanında.
La farmacia está entre la panadería y la escuela.
Eczane fırın ile okul arasında.


Şimdi İspanyolca etrafınızdaki yerler ile ilgili konum belirten 3 önemli yapıyı (al lado de / enfrente de / entre) sade ve örnekli şekilde anlatayım. Bunlar özellikle “etrafımızdaki yerler” konusunun temelidir.

al lado de → “…’nın yanında”

Bir şeyin hemen yanında, bitişiğinde olduğunu belirtir.

örneğin;
La farmacia está al lado del supermercado.
(Eczane süpermarketin yanında.)
→ a + el supermercado → al supermercado.
Bu birleşmeleri daha önce görmüştük.

“de” ile birlikte kullanılır, bu yüzden arkasından gelen kelimeye dikkat:

örneğin;
al lado de la escuela ✅.
Okulun yanında.
al lado del banco ✅.
bankanın yanında

Örneğin;
Evimin hemen yanında bir park var.
Hay un parque justo al lado de mi casa.


enfrente de → “…’nın karşısında”

Bir şeyin karşısında, yüz yüze baktığı konumda olduğunu ifade eder.

“enfrente de” + isim → her zaman “de” ile birlikte gelir.

örneğin;
La panadería está enfrente del hospital.
Fırın hastanenin karşısında.


entre → “…ile … arasında”

İki yer ya da nesne arasında bulunduğunu ifade eder.

entre → her zaman iki şey arasında kullanılır.

örneğin;
La librería está entre la escuela y el cine.
Kitapçı okul ile sinemanın arasında.


İspanyolca etrafınızdaki yerler Örnekler


İspanyolca etrafınızdaki yerler ile ilgili cümleler kuralım.
Basit cümleler ile başlayalım ve zorlaştıralım.
Buraya kadar geldiğinize göre konuları çalışmayı bitirdiğinizi ve dersler de tekrar ettiğinizi umuyorum.

örneğin;
O dükkana gitti. 
Fue a la tienda.
He went to the shop.


İspanyolca etrafınızdaki yerler

örneğin;
Bu çocuklar okula gidiyor.
Estos niños van a la escuela.
These kids are going to school.


örneğin;
Bu çocuklar trafik ışığı kurallarını takip etmişlerdir
Estos niños han seguido las reglas del semáforo.
These children have followed the rules of the traffic light.

İspanyolca etrafınızdaki yerler

örneğin;
Bu gençler üniversiteye gidiyorlar.
Estos jóvenes van a la universidad.
These young people are going to college.


örneğin;
Bu üniversite öğrencileri haftasonları dans ediyor.
Estos estudiantes universitarios están bailando en el fin de semana.
These college students are dancing at the weekend.

İtalyanca isimler

örneğin;
Bu tatilde gittiğimiz otel şehir merkezindeydi.
El hotel al que fuimos en estas vacaciones estuve en el centro de la ciudad.
The hotel we went to on this vacation was in the center of the city.


Örneğin;
Bu tapınak ünlü Narita tapınağıdır.
Este templo es el famoso templo de Narita.
This temple is the famous temple of Narita.


örneğin;
Merhaba
!ola!
Adresini söyler misin? Sana gelmek istiyorum.
¿Puedes decirme tu dirección? Quiero venir a ti.
Can you tell me your address? I want to come to you.
 
Tiyatronun yakınındayım.
Estoy cerca del teatro.
I’m near the theater.
 
Hangi tiyatro?
cual teatro
Which theater?
 
Sen biliyorsun , evim caminin yanındaki belediye binasının arkasındaki 5. caddede.
tu sabes , mi casa está en la quinta calle detrás del ayuntamiento al lado de la mezquita.
You know , my home is on the 5th street behind the town hall next to the mosque.


Metin Okuma oyunu– “Un día en mi barrio”

(Benim Mahallemde Bir Gün)

  • Önce okuyun.
  • Hatırlamadığınızı ya da bilmediğinizi not alın. Öğrendikleriniz için zihninizi zorlayın.
  • sonrasında tercümesine bakın.

Me llamo Julia y vivo en un barrio pequeño, pero muy bonito. Todos los días voy a la escuela, que está al lado de la panadería. Enfrente de la escuela hay un parque con muchos árboles. Me gusta jugar allí con mis amigos después de clase. La farmacia está entre el supermercado y el banco.
A veces voy a la farmacia con mi madre porque ella necesita medicina. Todo está muy cerca, así que siempre vamos a pie. Me encanta mi barrio, ¡es tranquilo y tiene de todo!


TERCÜMESİ

Benim adım Julia ve küçük ama çok güzel bir mahallede yaşıyorum. Her gün okula giderim, okul fırının yanında yer alır. Okulun karşısında birçok ağacın olduğu bir park var. Derslerden sonra orada arkadaşlarımla oynamayı severim. Eczane, süpermarket ile banka arasında bulunuyor.
Bazen annemle birlikte eczaneye gideriz, çünkü onun ilaca ihtiyacı olur. Her yer çok yakın, bu yüzden hep yürüyerek gideriz. Mahallemi çok seviyorum, sakin ve her şey var!



Bir Cevap Yazın