Konumuz İspanyolca tanımlılık artikelleri İspanyolca aynı İtalyancadaki gibi ;isimler, sıfatlar…kendilerini tamamlayan tanım edatı ile birlikte kullanılıyor. Ama çok zor değil.
İçindekiler
- Belirli tanımlılık artikelleri
- “los” (Çoğul, Eril)
- “las” (Çoğul, Dişil)
- Önemli Birleşmeler
- Belirsiz tanımlılık artikelleri
- “un” (Tekil, Eril)
- “una” (Tekil, Dişil)
- “unos” (Çoğul, Eril)
- “unas” (Çoğul, Dişil)
İngiliz dilindeki “the” ekinin görevini yaparlar. Yani ismin belli olması lazım. Açıkcası kelimeleri edatlarıyla ezberlemeniz size kelime öğreniminde kolaylık sağlar.
İspanyolca tanımlılık artikelleri, bir ismi belirli hale getirmek, yani dinleyicinin veya okuyucunun hangi şeyden bahsettiğimizi bildiğini varsaymak için kullanılıyor.
İspanyolca 4 tane belirli tanım edatları vardır.
- Eril yada dişil
- tekil yada çoğul olmasına göre değişiklik gösterir.
Bu dersteki bazı kelimeler
İyi -kötü = Buena/o mala/o
| Eril Karakter | Tekil | Tekil | çoğul | çoğul |
| Belirli Tanım Edatı | El | the | los | |
| Belirsiz Tanım Edat | Un | a.an-bir | unos | birkaç |
| Dişil Karakter | ||||
| Belirli Tanım Edatı | La | the | las | |
| Belirsiz Tanım Edat | Una | a,an-bir | unas | birkaç |
Belirli tanımlılık artikelleri
İspanyolca’da belirli tanımlılık artikelleri, bahsettiğimiz ismin belirli olduğunu, yani dinleyicinin veya okuyucunun hangi özel şeyden bahsettiğimizi bildiğini varsaydığımızı gösterir. Türkçedeki “-ı, -i, -u, -ü” belirtme hal ekine ve bazen “o” işaret sıfatına benzer bir işlevi vardır.
Dört temel belirli İspanyolca tanımlılık artikelleri bulunuyor:
| Cinsiyet ve Sayı | Tekil (Singular) | Çoğul (Plural) |
|---|---|---|
| Erkek (Maskulino) | el | los |
| Dişi (Femenino) | la | las |
“el” (Tekil, Eril)
Tekil ve eril isimlerden önce kullanılıyor.
örneğin;
el libro (kitap – belirli bir kitap).
el coche (araba – belirli bir araba).
el profesor (öğretmen – belirli bir öğretmen).
el día (gün – belirli bir gün)
Kullanım
Daha önce bahsedilmiş veya bilinen tekil ve eril isimler için kullanılır.
- Genel olarak tekil ve eril bir türü ifade ederken kullanılabilir.
- Bazı soyut isimlerle kullanılır.
- Haftanın günleri ve aylar genellikle “el” ile kullanılır (çoğul halleri hariç).
Örneğin:
Ayer leí el libro que me prestaste.
Dün bana ödünç verdiğin kitabı okudum.
Hangi kitaptan bahsedildiği belli.
El perro es un animal fiel.
Köpek sadık bir hayvandır.
Genel olarak köpek türünden bahsediliyor.
El amor es un sentimiento fuerte.
Aşk güçlü bir duygudur.
Soyut bir isimle kullanım.
El lunes voy al médico.
Pazartesi doktora gidiyorum.
Haftanın günüyle kullanım.
“la” (Tekil, Dişil)
Tekil ve dişil isimlerden önce kullanılır.
örneğin;
la mesa (masa – belirli bir masa).
la casa (ev – belirli bir ev).
la profesora (öğretmen – belirli bir kadın öğretmen).
la noche (gece – belirli bir gece)
Kullanım
Daha önce bahsedilmiş veya bilinen tekil ve dişil isimler için kullanılır.
- Genel olarak tekil ve dişil bir türü ifade ederken kullanılabilir.
- Bazı soyut isimlerle kullanılır.
Örnekler:.
¿Dónde está la llave del coche?
Arabanın anahtarı nerede?
Hangi anahtardan bahsedildiği belli.
La rosa es una flor hermosa.
Gül güzel bir çiçektir.
Genel olarak gül türünden bahsediliyor.
La paciencia es una virtud.
Sabır bir erdemdir.
Soyut bir isimle kullanım.
“los” (Çoğul, Eril)
Çoğul ve eril isimlerden önce kullanılır.
örneğin;
los libros (kitaplar – belirli kitaplar).
los coches (arabalar – belirli arabalar).
los profesores (öğretmenler – belirli öğretmenler).
los días (günler – belirli günler)
Kullanım
Daha önce bahsedilmiş veya bilinen çoğul ve eril isimler için kullanılır.
Genel olarak çoğul ve eril bir türü ifade ederken kullanılabilir.
örneğin:.
Los estudiantes de esta clase son muy inteligentes.
Bu sınıftaki öğrenciler çok zekidir.
Hangi öğrencilerden bahsedildiği belli.
Los gatos son animales independientes.
Kediler bağımsız hayvanlardır.
Genel olarak kedilerden bahsediliyor.
“las” (Çoğul, Dişil)
Çoğul ve dişil isimlerden önce kullanılır.
örneğin;
las mesas (masalar – belirli masalar).
las casas (evler – belirli evler).
las profesoras (öğretmenler – belirli kadın öğretmenler).
las noches (geceler – belirli geceler)
Kullanım
Daha önce bahsedilmiş veya bilinen çoğul ve dişil isimler için kullanılır.
Genel olarak çoğul ve dişil bir türü ifade ederken kullanılabilir.
örneğin:
Las flores del jardín son preciosas.
Bahçedeki çiçekler çok güzel.
Hangi çiçeklerden bahsedildiği belli.
Las mujeres son fuertes.
Kadınlar güçlüdür.
Genel olarak kadınlardan bahsediliyor.
örneğin;
el cuchillo (kuçiyyo)
the knife-bıçak
los cuchillos(kuçiyyos)
the knives-bıçaklar
la flor(fılor)
the flower-çiçek

las flores (las flores)
the flowers-çiçekler
Önemli Birleşmeler
“a” (e, -e doğru, -a) ve “de” (-ın, -in, -un, -ün) artikelleri, tekil eril belirli tanımlılık artikeli olan “el” ile birleşerek özel biçimler oluşturur
| Edat | + | Belirli Tanım Edatı | = | Birleşmiş Biçim | Anlamı |
|---|---|---|---|---|---|
| a | + | el | = | al | -e, -a, -e doğru, -a doğru |
| de | + | el | = | del | -ın, -in, -un, -ün, -den, -dan |
| en | + | el | = | en el | -de, -da, içinde |
| con | + | el | = | con el | ile |
| por | + | el | = | por el | için, tarafından, yoluyla |
| para | + | el | = | para el | için |
| sin | + | el | = | sin el | -sız, -siz |
| sobre | + | el | = | sobre el | üzerinde, hakkında |
| tras | + | el | = | tras el | arkasında |
örneğin;
Voy al cine.
Sinemaya gidiyorum. Belirli bir sinemaya.
Hablé al director.
Müdürle konuştum. Belirli bir müdürle.
El color del coche es rojo.
Arabanın rengi kırmızı. Belirli bir arabanın rengi.
Vengo del supermercado.
Süpermarketten geliyorum. Belirli bir süpermarketten.
örneğin;
doktor-a gidiyorum.
Voy al (a+el) médico.
ağaç-tan geldi.
Vino del (de+el) árbol.
Adam-ın vazosu
Jarrón del (de+el) hombre
“la”, “los” ve “las” ile bu tür bir birleşme olmaz.
Türkçe ile karşılaştırırsak
Türkçe’de belirli bir ismi belirtmek için genellikle ismin sonuna eklenen belirtme hal eki (-ı, -i, -u, -ü) kullanılır. İspanyolca’da ise bu işlev, ismin önüne gelen ayrı bir kelime olan belirli tanım edatları ile sağlanır. Ayrıca İspanyolca belirli artikelleri, ismin cinsiyetini (eril/dişil) ve sayısını (tekil/çoğul) da belirtir, bu da Türkçede olmayan bir özelliktir.
Belirsiz tanımlılık artikelleri
Belirsiz tanımlılık artikelleri, bahsedilen ismin belirsiz olduğunu, dinleyicinin veya okuyucunun hangi belirli şeyden bahsettiğimizi bilmediğini gösterir. Türkçedeki “bir” kelimesine ve bazen de belirsiz çoğulluk ifadelerine benzer bir işlevi vardır.
İspanyolca’da dört tane temel belirsiz tanım artikeli bulunur:
| Cinsiyet ve Sayı | Tekil (Singular) | Çoğul (Plural) |
|---|---|---|
| Erkek (Maskulino) | un | unos |
| Dişi (Femenino) | una | unas |
bir kitap
bir sandalye
birkaç pencere gibi…
örneğin;
un libro
A book-bir kitap
unos libros
some books-bazı kitaplar
una silla
a chair-bir sandalye
unas sillas
some chairs-bazı sandalyeler
“un” (Tekil, Eril)
Tekil ve eril isimlerden önce kullanılır. “Bir” anlamına gelir.
- un libro (bir kitap)
- un coche (bir araba)
- un profesor (bir öğretmen)
- un día (bir gün)
“una” (Tekil, Dişil)
Tekil ve dişil isimlerden önce kullanılır. “Bir” anlamına gelir.
- una mesa (bir masa)
- una casa (bir ev)
- una profesora (bir öğretmen – kadın)
- una noche (bir gece)
“unos” (Çoğul, Eril)
Çoğul ve eril isimlerden önce kullanılır. “Bazı” veya “yaklaşık olarak birkaç” anlamına gelebilir.
- unos libros (bazı kitaplar / birkaç kitap)
- unos coches (bazı arabalar / birkaç araba)
- unos profesores (bazı öğretmenler / birkaç öğretmen)
- unos días (bazı günler / birkaç gün)
“unas” (Çoğul, Dişil)
Çoğul ve dişil isimlerden önce kullanılır. “Bazı” veya “yaklaşık olarak birkaç” anlamına gelebilir.
- unas mesas (bazı masalar / birkaç masa)
- unas casas (bazı evler / birkaç ev)
- unas profesoras (bazı öğretmenler – kadın / birkaç öğretmen – kadın)
- unas noches (bazı geceler / birkaç gece)
Bir sepet düşünün yumurta ile dolu .
Mavi,sarı..bir sürü yumurta var.
Belirli olan ‘mavi olan yada sarı olan…’ ve belirsiz herhangi bir yumurtadan bahsediliyorsa ‘bir yumurta’ denir.
örneğin;
Sepetten bana mavi yumurtayı ver
Bana bir yumurta ver
gato: [ kedi ] eril bir isimdir. Bu isim, tanım edatı olmadan kullanılmaz.İsmin başına gelecek edat o ismin belirli olmasına bağlıdır.
örneğin;
Eğer herhangi bir kedi ise [ Un gato ]
Eğer belirli bir kedi ise [ El gato ]
libro: ( kitap ) eril bir isimdir.
örneğin;
Eğer herhangi bir kitap ise[ Un libro]
Eğer belirli bir kitap ise [ El libro]
İsimleri çoğullaştırdığımızda tanım edatları da çoğullaşacaktır.
örneğin;
el cuchillo / los cuchillos=bıçak/bıçaklar
la flor / las flores=çiçek/çiçekler
el hombre / los hombres=adam/adamlar
la mujer / las mujeres=kadın/kadınlar












