İçeriğe geç
Anasayfa » İspanyolca öğrenmek » İspanyolca ders 3

İspanyolca ders 3

Bu, Şu, Onlar


ispanyolca ders 3 dersimizde ,basit yapılarla işaret zamirleri ve sıfatları üzerine cümleler kuracağız.
Zamirleri konu anlatımında detaylı olarak görmüştük.
Şimdi ise, konuyla ilgili yeni kelimeler öğrenecek ve bu kelimelerle kısa cümleler kurmayı deneyeceğiz.
Ayrıca, cümle kurabilmek için gerekli olan yardımcı fiil “ser” (olmak) fiilini de bu derste öğreniyoruz.


  • İspanyolca ders 3
  • İspanyolca ders 3
  • İspanyolca ders 3
  • İsimler ve halleri
  • İspanyolca ders 5
  • İspanyolca ders 12
  • İspanyolca ders 15

2.Ders Tekrarı

Birinci derste sadece kelime öğrendik sonrasında İkinci derste cümle kurmaya başladık. Şimdi minik bir tekrar yapalım. Neler öğrenmiştik. Mesela;


Artikeller (Tanımlıklar):

Yeni kelimeler ve ayrıca onların arikellerini gördük.

  • el (erkek tekil) → el libro (kitap)
  • la (kadın tekil) → la casa (ev)
  • un (erkek belirsiz) → un perro (bir köpek)
  • una (kadın belirsiz) → una mesa (bir masa)

“Hay” ile varlık belirtme:

Hem de ikinci derste küçük cümleler kurduk.

  • Hay un libro. → Bir kitap var.
  • Hay dos perros. → İki köpek var.

İşaret Zamirleri ve Sıfatları

İşaret zamirleri, bir ismin yerini tutan ve ayrıca o ismin nerede olduğunu (konum, mesafe) belirten kelimelerdir.
Yani, ismi tekrar etmeden “bu”, “şu”, “o” anlamını verirler.


Örneğin;
Aquellos son amigos.
Onlar arkadaşlar.


örneğin;
Este es mío.
Bu benimdir.


örneğin;
Esa es tu casa. → Şu senin evindir.


İşaret Sıfatları (Adjetivos demostrativos)

İşaret sıfatları hem bir ismin önünde yer alır, hem de o ismin nerede olduğunu veya hangisi olduğunu gösterirler.
İsmin yanında, ona eşlik ederler.


örneğin;
Esa casa es grande.
Şu ev büyük.


örneğin;
Este libro es interesante. → Bu kitap ilginç.
Aquellas mesas son nuevas. → O masalar yeni.


İşaret zamir ve sıfatların ayrıca çoğullarının ne olduğuna tablolarda bakabilirsiniz.

İŞARET ZAMİR VE SIFATLAR

İspanyolcaTürkçeTürüNotlar
estebu (erkek)işaret sıfatıYakında olan
estabu (kadın)işaret sıfatıYakında olan
eseşu (erkek)işaret sıfatıOrta uzaklıkta
esaşu (kadın)işaret sıfatıOrta uzaklıkta
aquelo (erkek)işaret sıfatıUzakta olan
aquellao (kadın)işaret sıfatıUzakta olan

ÇOĞULLARI

Tekil (Erkek)Tekil (Dişi)Çoğul (Erkek)Çoğul (Dişi)
este (bu)esta (bu)estosestas
ese (şu)esa (şu)esosesas
aquel (o)aquella (o)aquellosaquellas


yeni bilgi!

Bu siteyi açıkcası uzun seneler önce yapmıştım. Aşağıda görüldüğü gibi ,artık zamanımızda vurgusuz hali kullanılıyor. Mesela;

Doğru ve GüncelEskiden KullanılanAçıklama
este, estaéste, éstaGünümüzde vurgusuz form tercih edilir
esos, esasésos, ésasAynı şekilde

Ser ve estar

Şimdi yeni cümleler kurabilmemiz için gerekli olan yardımcı fiillerimize bakalım.

İspanyolcada ser ve estar fiilleri, kısacası Türkçede tek bir fiil olan “olmak” fiilinin karşılığıdır. Ancak bu iki fiil farklı durumlar için kullanılır. Bu da yeni öğrenenler için kafa karıştırıcı olabilir ama aşağıdaki sade özetle oldukça anlaşılır hale gelir.

Aşağıda, İspanyolca şahıs zamirleri ile birlikte “ser” ve “estar” fiillerinin şimdiki zaman (presente) çekimini tablo hâlinde veriyorum. Böylece hem kişi zamirlerini hem de fiil çekimlerini birlikte görebilirsiniz.

Şimdi, Ser-estar yardımcı fiillerinin geniş zaman çekimlerine bir bakalım. Açıkcası cümle kurabilmemiz için bu yardımcı fiillere ihtiyacımız olacak. Hatta sonrasında tekrarlayacağımız edat, bağlaç, sıfat. Ve bunun gibi birçok şeye ihtiyacı var. Bizde yavaş yavaş ilerliyoruz.


Şahıs ZamiriSER (olmak – kalıcı)ESTAR (olmak – geçici/konum)
yo (ben)soyestoy
 (sen)eresestás
él / ella / usted (o / siz)esestá
nosotros/as (biz)somosestamos
vosotros/as (siz – çoğul)soisestáis
ellos / ellas / ustedes (onlar / sizler)sonestán

SER ve ESTAR Arasındaki Temel Fark


Kullanım açısından farklılıklarını tabloda görebilirsiniz.

FiilNe İçin Kullanılır?KalıcılıkTürkçe Karşılığı
serKimliközellikmilliyetzamanmesleksahiplikGenelde kalıcı“-dır/-dir”, “olmak”
estarYerduygudurumanlık hâlkonumGeçici“-de/-da olmak”, “bulunmak”

Ser daha çok kimlik, meslek, tanım gibi kalıcı şeylerde kullanılır:örnek olarak;


örneğin;
Yo soy estudiante. 
Ben öğrenciyim.


Estar duygu durumu, konum veya geçici hâl bildirir: örnek olarak;

örneğin;
Yo estoy cansado. 
Ben yorgunum.


SER Kullanım


Zamir (pronouns)

örneğin;
kimlik
Soy profesor. 
Ben öğretmenim.


Mesela;
Sahiplik / Kime ait.
bu kedi benim. 
Este gato es mío.


örneğin;
Kimlik / Tanımlama.
Ella es Ana. → O Ana’dır.
Milliyet / Menşei.
Soy turco. → Ben Türk’üm.
Meslek.
Él es ingeniero. → O bir mühendistir.
Saat ve Tarih.
Son las dos. → Saat iki.


ESTAR Kullanım


örneğin;
Duygu / Ruh hali.
Estoy feliz.
Mutluyum.


örneğin;
Şu anki hâl / sağlık.
Estoy enfermo. 
Hastayım.


Konum / Yer bildirimi.
El libro está en la mesa.
Kitap masanın üstünde.


Şimdi bu cümle ile neyi öğrendik. Kelimeye de eki veren bir edat.


en edatı

İspanyolcada “en” edatı, Türkçeye genellikle “-de, -da” ekiyle çevrilir. Bu edat, yer belirten, zaman ifade eden veya bir şeyin içinde olma durumunu gösteren bir edattır. Türkçedeki “-de/-da” eki gibi işlev görür, ancak her zaman birebir çeviriyle kullanılmaz.

en” edatı, Türkçeye çoğunlukla “-de/-da” ekiyle çevrilir, ancak bağlama göre farklı şekillerde de ifade edilebilir (örneğin “üzerinde”, “içinde”, ve bunun gibi).

Diğer anlamları ile ileriki derslerde karşılaşabiliriz.


örneğin;
Geçici durum.
El café está frío. → Kahve soğuk (şu anda).
La ventana está abierta. → Pencere açık.


Şimdi en basit cümle ile örnekler yapacağız. Bir şeyi tanımlamak için veya göstermek için kullandığımız cümle yapısı; örnek olarak;

en basit cümle ‘’ BU BİR…DİR’’Este es uno …”


örneğin;
Bu bir sandalyedir.(sandalye-la silla)
ésta (f)es una silla.
This is a chair


Dişil ya da eril isimlerin artikellerini önceki derslerimizde görmüştük. Bir anlamına gelen ‘un,una’ ders 1 ‘de Gördük. Böylece ön bilgilerimizle burayı daha rahat anlayabiliriz. Yukarıda gördüğümüz gibi

örneğin;
sandalye – dişil – f -la silla -bir sandalye – una silla.


İspanyolca ders 3 cümlelerimizi kuralım.

Önce yeni kelimelerimizle örnekler yapalım. Böylece yeni kelimelerin de başka ne anlamlarda kullanıldığını görelim. Açıkcası bizim dilimizde de olduğu gibi, bazı kelimelerin farklı anlamları olabilşyor.

Aşağıdaki örnekte görüldüğü gibi; saati sorarken türkçede : kol saatine bakarmısın demeyiz. Saat kullanıma göre göreceli. Hatta bizim dilde okadar çok lastikli kelime var ki. Genelde kullanımlarına özen gösteririz.

Sonrasında eskileriyle tekrar.


örneğin;
Bu bir yataktır.
Ésta es una cama.
This is a bed.


örneğin;
Bu bir saatdir.
Ésta es un reloj.
This is a clock.


ek bilgi


La hora

Bu kelime, zamanı belirtmek için ‘saat’ anlamına gelir. Mesela;

¿Qué hora es? 
Saat kaç?

🔹 “Hora”, zaman dilimi veya günün bir anı anlamında kullanılır. Sayılmaz, ölçülür.


El reloj

Bu kelime saat cihazı, yani kol saati, duvar saati, dijital saat vb. anlamındadır. Mesela;

Mi reloj está roto. 
Saatim bozuk.

🔹 “Reloj”, fiziksel nesnedir. Görülebilir, tutulabilir.


örneğin;
Bu bir radyodur.
Ésta es una radio.
This is a radio.


örneğin;
Bu bir kuştur.
Este es un pájaro.
This is a bird.


örneğin;
Bu bir vazodur.
Éste es un florero.
This is a vase.


Türkçeİspanyolcaİngilizce
Bu bir çiçektir.Ésta es una flor.This is a flower.
Bu bir evdir.Ésta es una casa.This is a house.
Bu bir kitaptır.Éste es un libro.This is a book.
Bu bir kedi(m)dir.Ésta es una gata.This is a cat.
Bu bir kapıdır.Ésta es una puerta.This is a door.
Şu bir masadır.Ésa es una mesa.That is a table.
Şu bir köpektir.Ése es un perro.That is a dog.
Bu bir cetveldir.Ésta es una regla.This is a ruler.

Birazda çoğul yapalım.


örneğin;
Şunlar radiolardır .
Esas son las radios .
Those are radios


örneğin;
bunlar kuşlardır.
Estos son pájaros.
These are birds


örneğin;
Onlar vazolardır .
Aquellos son los florero.
Those over there are vases .

İşte bu kadar kolay… şimdi test zamanı



OYUN: “¿Qué hay en mi casa?”

(“Evimde ne var?”)

En mi casa hay muchas cosas. En el salón hay una mesa grande y cuatro sillas. También hay un reloj en la pared y una radio en la estantería.
En mi habitación tengo una cama, una lámpara y un libro.
Ahora estoy cansado, pero estoy en la cama con mi gato. Se llama Leo.
Mi hermana está en la cocina. Ella tiene una pluma y un cuaderno, porque estudia ingeniería.
Hay un florero con flores en la mesa. ¡Qué bonito!


ALIŞTIRMA 1

Aşağıdaki sözcüklerle örnekte gösterilen şekilde cümle oluşturunuz.

kitap;
este es un libro


ev

CEVAP ésta es una casa

kapı

CEVAP ésta es una puerta

kuş

CEVAP ésta es una pájaro

yatak

CEVAP ésta es una cama

masa

CEVAP ésta es una mesa

cetvel

CEVAP ésta es una regla
ALIŞTIRMA 2

Boşluklara ésta-éste sözcüklerinden UYGUN OLANINI YAZINIZ.


……… es una flor
CEVAP ésta es una flor

kapı

……… es una casa
CEVAP ésta es una casa

kuş

……… es una perra
CEVAP ésta es una perra

yatak

……… es una mesa
CEVAP ésta es una mesa

masa

……… es un lápiz
CEVAP éste es un lápiz

cetvel

……… es un gato
CEVAP éste es un gato
ALIŞTIRMA 3

Boşluklara cümlelerin Türkçelerini yazınız.


ésta es una silla
CEVAP Bu bir sandalye

kapı

éste es un reloj
CEVAP Bu bir saattir.

kuş

ésta es una radio
CEVAP Bu bir radyodur.

yatak

este es un florero
CEVAP Bu bir vazodur.


Bir Cevap Yazın