İçeriğe geç
Anasayfa » İtalyanca öğrenmek » Trapassato Prossimo Kullanımı

Trapassato Prossimo Kullanımı


Trapassato Prossimo (İtalyanca Geçmişteki Geçmiş Zaman), (past perfect tense) İtalyanca’da “geçmişteki geçmiş zaman” anlamına geliyor. Bir olayın diğer bir olaydan önce gerçekleştiği geçmiş zamanları ifade etmek için kullanılıyor. 
Yakın geçmiş zamanı ifade etmek için kullanılan Passato Prossimo’dan farklı olarak, Trapassato Prossimo daha önceki bir zamana atıfta bulunuyor.

Trapassato Remoto” ve “Trapassato Prossimo” İtalyanca’da iki farklı geçmiş zaman formudur. Her ikisi de bir olayın geçmişte başka bir olaydan önce tamamlanmış olduğunu ifade eder. Ancak kullanım ve vurgu açısından bazı farklar bulunmaktadır.


İtalyanca Geçmişteki Geçmiş Zaman /Trapassato Remoto:


İtalyanca’da “Trapassato Remoto,” Türkçe’de “uzak geçmiş zaman” olarak çevrilebilecek bir zaman formudur. Bu zaman, bir olayın geçmişte başka bir olaydan önce tamamlanmış olduğunu ifade ediyor. “Trapassato Remoto” zamanı, yardımcı fiil olan “essere” veya “avere”nin geçmiş zaman çekimi ile birlikte ana fiilin “participio passato” (geçmiş zaman ortacı) haliyle oluşturuluyor.

“Trapassato Remoto” zamanını oluşturmak için:

  1. Yardımcı fiil olan “essere” veya “avere”nin geçmiş zaman çekimini seçiyoruz.
  2. Ana fiil olarak kullanılan eylemin “participio passato” hali ekleniyor.

Örneğin:

  1. Essere ile:
    • Io fui arrivato/a. (Ben gelmiştim.)
    • Tu fosti partito/a. (Sen gitmiştin.)
    • Lui/Lei fu rimasto/a. (O kalmıştı.)
  2. Avere ile:
    • Noi avemmo mangiato. (Biz yemiştik.)
    • Voi aveste studiato. (Siz çalışmıştınız.)
    • Loro ebbero ballato. (Onlar dans etmişlerdi.)

Bu örneklerde, “essere” ve “avere” yardımcı fiilleri kullanılarak geçmiş zaman çekimlenmiş halleri, ardından eylemin “participio passato” hali eklenerek “Trapassato Remoto” zamanı oluşturuluyor.

  1. Uzak Geçmiş:
    • “Trapassato Remoto,” daha uzak geçmişteki olayları ifade etmek için kullanılıyor. Genellikle yıllar önce, çok uzun bir süre önce gerçekleşen olaylar için tercih ediliyor.
  2. Edebi ve Resmi Yazılar:
    • Edebi eserlerde, resmi yazılarda ve tarihle ilgili metinlerde sıkça görülüyor. Genellikle daha formal bir dilde kullanılıyor.
  3. Daha Spesifik Olaylar:
    • Belirli ve spesifik bir olayın geçmişte başka bir olaydan önce tamamlanmış olduğunu vurguluyor.

imperfetto(avere-essere)+past participle
imperfetto(avere-essere)+past participle.(ana cümle)


Avere (imperfetto)
ioAvevosahiptim
tuAvevisahiptin
lui, leiAvevasahipti
noiAvevaamosahiptik
voiAvevatesahiptiniz
LoroAvevamosahiptiler

essere (imperfetto)
ioEroben…idim
tuerisen… idin
lui, leierao / o… idi
noiEravamobiz …idik
voiEravateSiz… idiniz
LoroEranoOnlar… idiler

İtalyanca Geçmişteki Geçmiş Zaman /Örneğin:

correre:run
koşmak
Past paticiple:Corso


örneğin;
io avevo corso
ı had ran
koşmuştum
 
io ero corso
I was running
koşuyordum


örneğin;
When ı came home he had already left the home
Eve geldiğimde evden çoktan gitmişti.
Quando venni,lui aveva già lasciato la casa
 
When she slept I was stopped to play the guitar.
Uyuduğunda gitar çalmayı bıraktım.
Quando lei dormiva ero fermato per suonare la chitarra.


İtalyanca Geçmişteki Geçmiş Zaman /Trapassato Prossimo:


İtalyanca’da “Trapassato Prossimo,” Türkçe’de “geçmiş zamanın geçmişi” olarak çevrilebilecek bir zaman formudur ve Bu zaman, bir olayın geçmişte başka bir olaydan önce tamamlanmış olduğunu ifade ediyor.
“Trapassato Prossimo” zamanı oluşturmak için yardımcı fiil olan “essere” veya “avere”nin geçmiş zamandaki çekimi ile birlikte ana fiilin “participio passato” (geçmiş zaman ortacı) hali ekleniyor.

ESSERE” veya “AVERE” yardımcı fiillerinin ilgili zamanındaki üçüncü tekil veya çoğul şahıs çekimleri + fiilin geçmiş zaman ortacı (participio passato)

  1. Essere ile:
    • Io ero arrivato/a. (Ben gelmiştim.)
    • Tu eri partito/a. (Sen gitmiştin.)
    • Lui/Lei era rimasto/a. (O kalmıştı.)
  2. Avere ile:
    • Noi avevamo mangiato. (Biz yemiştik.)
    • Voi avevate studiato. (Siz çalışmıştınız.)
    • Loro avevano ballato. (Onlar dans etmişlerdi.)

“Trapassato Prossimo” zamanını oluşturmak için:

  1. Yardımcı fiil olan “essere” veya “avere”nin şahıs zamirine uygun geçmiş zaman çekimi kullanılıyor.
  2. Ana fiil olarak kullanılan eylemin “participio passato” hali ekleniyor.

Örnekler:

  1. Essere ile:
    • Io ero arrivato/a. (Ben gelmiştim.)
    • Tu eri partito/a. (Sen gitmiştin.)
    • Lui/Lei era rimasto/a. (O kalmıştı.)
  2. Avere ile:
    • Noi avevamo mangiato. (Biz yemiştik.)
    • Voi avevate studiato. (Siz çalışmıştınız.)
    • Loro avevano ballato. (Onlar dans etmişlerdi.)
  1. Yakın Geçmiş:
    • “Trapassato Prossimo,” daha yakın geçmişteki olayları ifade etmek için kullanılıyor. Genellikle birkaç gün, hafta veya ay önce gerçekleşen olaylar için tercih ediliyor.
  2. Günlük Konuşma:
    • Günlük konuşmada daha yaygın olarak kullanılıyor. Daha sık rastlanan bir zaman formudur ve konuşma dilinde rahatça kullanılıyor.
  3. Daha Genel Olaylar:
    • Genellikle daha genel bir bağlamda kullanılır ve olayın tamamlanma süresini vurgulamaktan çok, geçmişteki bir olayın gerçekleşmiş olduğunu ifade ediyor.

imperfetto” yardımcı fiilinin “passato” ortacı ile oluşturuluyor.
İmperfetto yardımcı fiilinin zamansal çekimleri (ero, eri, era, eravamo, eravate, erano) kullanılıyor.


örneğin;
Era già uscito quando ho chiamato. 
Ben aradığımda o zaten çıkmıştı.

Non avevamo visto quel film prima di ieri. 
Dünden önce o filmi izlememiştik.

İtalyanca Geçmişteki Geçmiş Zaman, Trapassato Prossimo

örneğin;
Avevo già mangiato quando lei è arrivata. 
O geldiğinde ben zaten yemiştim. 


Geçmişte bir etkinliğin sona ermesinden önce gerçekleşen eylemler için İtalyanca’da “miş’li zaman” olarak adlandırılan geçmiş zaman kullanılıyor. Bu bir bütün olarak bileşik bir zamandır ve past participle (geçmiş zaman ortacı) kullanılıyor.


Passato Prossimo” ve “Trapassato Prossimo


İtalyanca’da “Passato Prossimo” ve “Trapassato Prossimo” arasındaki fark, bu zamanların kullanıldığı geçmiş olayların zamanlaması ve betimlemesi üzerinedir. Her iki zaman da geçmiş olayları ifade etse de, kullanım amaçları ve vurguladıkları şeyler birbirinden farklıdır.

Passato Prossimo:

  1. Zamanlaması:
    • “Passato Prossimo,” daha yakın geçmişteki olayları ifade eder. Genellikle birkaç gün, hafta veya ay önce gerçekleşen olaylar için tercih ediliyor.
  2. Kullanım Alanları:
    • Günlük konuşmada yaygın olarak kullanılıyor. Daha sık rastlanan bir zaman formudur ve konuşma dilinde rahatça kullanılıyor.
  3. Betimleme:
    • Olayın tamamlanma süresini vurgulamaktan çok, geçmişteki bir olayın gerçekleşmiş olduğunu ifade eder.

Trapassato Prossimo:

  1. Zamanlaması:
    • “Trapassato Prossimo,” daha uzak geçmişteki olayları ifade eder. Genellikle birkaç yıl veya daha uzun bir süre önce gerçekleşen olaylar için tercih ediliyor.
  2. Kullanım Alanları:
    • Edebi eserlerde, resmi yazılarda ve tarihle ilgili metinlerde sıkça görülüyor. Genellikle daha formal bir dilde kullanılıyor.
  3. Betimleme:
    • Belirli ve spesifik bir olayın geçmişte başka bir olaydan önce tamamlanmış olduğunu vurgular.

İtalyanca’daki geçmiş zaman, İngilizce’deki “had + past participle” yapısı gibi kullanılıyor ve bir olayın geçmişte gerçekleştiğini ifade ediyor.


Örneğin:
Io avevo mangiato una pizza.
Ben bir pizza yemiştim.

Loro erano arrivati tardi.
Onlar geç kalmışlardı.

Tu avevi già studiato per l’esame.
Sen sınav için zaten çalışmıştın.



Bir Cevap Yazın