İtalyanca’da belgisiz zamirler (pronome indefinito) belirsiz bir nesneyi veya konuyu ifade etmek için kullanılıyor. İşte İtalyanca belgisiz zamirler ve kullanımları:
| Anlamı | Nerde | |
|---|---|---|
| qualcosa | herhangi bir şey anlamındadır. | fiilden sonra kullanılır. |
| qualcuno | bazıları anlamındadır. | fiilden önce yada sonra kullanılır. |
| nessuno | hiçbir şey,hiç kimse anlamındadır. | fiilden önce yada sonra kullanılır. |
| niente | hiçbir şey anlamındadır. | fiilden sonra kullanılır. |
| tutto | Tüm,bütün’ anlamındadır. | fiil,nesne yada zarftan önce kullanılır. |
| un po di | a little,a few | un poco di ‘nin kısaltmasıdır. |
| poco | Çok az anlamındadır. | fiilden sonra kullanılır. |
| troppo | oldukça anlamındadır | Fiilden sonra kullanılır. |
Uno (Bir)
Kullanımı: Belirli bir nesneyi veya miktarı ifade etmek için kullanılıyor.
Örneğin;

Ho uno zaino.
Bir sırt çantam var.
Voglio uno spuntino.
Bir atıştırmalık istiyorum.
Qualcuno (Birisi, Bir Kimse)
Kullanımı: Belirli bir kişiyi veya birini ifade etmek için kullanılıyor.
Örneğin;
C’è qualcuno alla porta.
Kapıda birisi var.
Ho bisogno di parlare con qualcuno.
Birisiyle konuşmam gerek.
Qualcosa (Bir Şey)
Kullanımı: Belirli bir şeyi ifade etmek için kullanılıyor.
Örneğin;
C’è qualcosa nel mio occhio.
Gözümde bir şey var.
Devo dirti qualcosa importante.
Sana önemli bir şey söylemem gerek.
Qualcuno (Birçoğu, Bazıları)
Kullanımı: Belirli bir sayıdaki nesneleri veya kişileri ifade etmek için kullanılıyor.
Örneğin;
Alcuni studenti preferiscono la matematica.
Bazı öğrenciler matematikleri tercih eder.
Abbiamo bisogno di alcuni documenti.
Bazı belgelerimize ihtiyacımız var.
Tutto (Her Şey)
Kullanımı: Bir kapsamı veya miktarı ifade etmek için kullanılıyor.
Örneğin;
Ho letto tutto il libro.
Kitabın tamamını okudum.
Abbiamo fatto tutto il lavoro.
Bütün işi yaptık.
Nessuno (Hiç Kimse)
Kullanımı: Hiç kimseyi veya hiçbir şeyi ifade etmek için kullanılıyor.
Örneğin;
Non c’è nessuno in casa.
Evde hiç kimse yok.
Nessuno sa cosa sia successo.
Hiç kimse ne olduğunu bilmiyor.
Niente (Hiçbir Şey)
Kullanımı: Hiçbir şeyi ifade etmek için kullanılır.
Örneğin;
Ho dimenticato niente?
Hiçbir şeyi unuttum mu?

Non c’è niente da mangiare.
Yenilecek hiçbir şey yok.
Altro (Diğer, Başka)
Kullanımı: Diğer bir şeyi veya başka birini ifade etmek için kullanılır.
Örneğin;
Ho bisogno di un altro paio di scarpe.
Başka bir çift ayakkabıya ihtiyacım var.
Vuoi un altro pezzo di torta?
Başka bir dilim pasta ister misin?
Bu belgisiz zamirler, İtalyanca’da yaygın olarak kullanılan ve belirli olmayan nesne, miktar, kişi veya durumları ifade etmek için kullanılan ifadelerdir. İlgili bağlamda doğru zamiri seçmek, iletişimi daha açık ve etkili hale getirir.
Örneğin;
Kediniz şişman, benimki zayıf.
his car is fast,yours is slow
la sua auto é veloce,la tua é lento
benim mobiletim.-my scooter -il mio motorino
benim mobiletlerim -my scooters -i miei motorini

Senin kedin şişman,benimki zayıf
La tua gatto é grasso,La mia é magro (zamir= la miabenim)
Your cat is fat,mine is thin.
Belgisiz zamirler ismin yerini alıp,isim gibi görev yaparlar.
Örneğin;
Ekşi bir şey içiyorum.
Bevo qualcosa di acido.
birisi beni uyandırdı.
qualcuno mi svegli.
hiç kimse gelmedi.
nessuno è venuto.
hiçbir şey hissetmiyorum
mi sento niente.
bütün gün çalıştım
Ho lavorato tutto il giorno.
Biraz acıktım
Sono un po ‘di fame.

Çok yedim
Ho mangiato troppo