İspanyolca zarflar nedir, nasıl kullanılır ve yaygın örneklerini bu sayfada bulabilirsiniz. Zarflar, cümlenin nasıl, ne zaman, nereye, niçin veya ne kadar şekilde gerçekleştiğini belirtmek için kullanılır.
İçindekiler
- Niteleme zarfları
- Belirtme zarfları
- Yer zarfları(lugar)
- Zaman zarfları(tiempo)
- Durum zarfları(modo)
- miktar zarfları(cantidad)
- Sıra zarfları
İspanyolca’da zarfların doğru bir şekilde kullanılması, iletişimdeki doğruluk ve netlik açısından son derece önemlidir. Bu başlık altında, İspanyolca zarfların farklı türlerini ve kullanımlarını öğreneceksiniz.
Bir sıfatı, fiili, başka bir zarfı niteleyen veya belirten sözcükler zarftır.
İki cümle yada cümlede bulunan iki öğe arasında bağ kurar.Olmazsa olmazlardandır.
İspanyolca zarflar ikiye ayrılır.
Niteleme zarfları
adverbios calificativo
Bazı zarflar nitelerler:(fiilin,sıfatın,zarfın niteliğini belirtir.)
Ali kötüdür
Ali es malo.
İsmi niteliyor.
(kötü BİRİdir anlamında)
Mehmet kötü yüzüyor.
Mehmet está nadando mal.(Ali’nin yüzmesini belirtiyor.Ali YÜZMESİ kötü
Belirtme zarfları
adverbios determinativo
bazıları bir özelliği belirtirler:(fiile,sıfata,zarfa bağlı özellikleri belirtir..)
İspanyolca zarflar birbirleriyle ilişkileri bakımından:soru,işaret ,ilgi diye ayrılır
soru | fiilin yaptığı olayla ilgili /yer,zaman,durum,miktar soruları sorar |
işaret | bu soruları cevaplar |
ilgi | yer,zaman,durum,miktar belirten cümleleri,ana cümleye bağlar. |
Yer zarfları(lugar)
soru.zarfı | dónde? nerede? |
işaret.zarfı | aquí,allá,allí…burada,orada,orada allí,aquí=hem bir yeri belirtirler hem de konuşanın bulunduğu yere göre değişiklik gösterirler |
ilgi.zarfı | donde ki orada.. |
Ali orada uyuyor.
Ali está durmiendo allí.
Ali burada uyuyor.
Ali encaja aqui
ahí | orada |
acá | burada |
cerca | yakın, yakınında |
fuera | dışarda |
ante, delante | önünde |
dentro | içinde |
cerca, pronto | yakında |
abajo, debajo | altında |
sobré | üstünde |
junto | beraber |
Zaman zarfları(tiempo)
soru.zarfı | cuándo? ne zaman? |
işaret.zarfı | hoy,ayer,anteayer..dün,bugün,önceki gün hoy,ayer,anteayer=Günleri belirtir ve konuşan kişinin zamanına göre değişiklik gösterir. |
İlgi.zarfı | cuando ki o zaman…. |
Ali dün sinemaya gitti.
Ali fue al cine ayer.
Ali bugün sinemaya gitti.
Ali fue al cine hoy.
manaña | yarın |
jamás, nunca | asla |
nunca | hiçbir zaman |
ahora | şimdi |
después | sonra |
anterior, antes | önce |
hasta, incluso | bile |
siempre | her zaman |
temprano | erken |
tarde | geç |
todavía, aún | hala |
Durum zarfları(modo)
soru zarfı : cómo?… nasıl? | Sıfatlara ‘mente’ ekleyerek de zarf yapabiliriz. |
işaret zarfı : bien,mal…iyi,kötü | iyi : bueno /buenamente:iyice |
ilgi zarfı : como… ki öyle… | kolay:fácil /fácilmente:kolayca |
Ali iyi yüzüyor.
Ali está nadando bien.
Ali kötü gülüyor.
Ali se ríe mal.
así,tan | böyle |
despacio,culdado | yavaşça |
lentamente | yavaşça |
peor | kötÜ |
miktar zarfları(cantidad)
soru zarfı | cuánto?… ne kadar? |
işaret zarfı | mucho,más…çok,daha fazla |
ilgi zarfı | cuanto… ki o kadar… |
Ali hiçbir şey getirmedi.
Ali no trajo nada. Ali oldukça yorgun.
Ali está bastante cansada.
menos | daha az |
tan | o kadar |
casi | hemen hemen |
tanto | bu kadar |
nada | hiç |
bastante | yeterli |
Sıra zarfları
Yer ve zaman bakımından olayı oluş sırasında gösterir.
rápidamente:hızlıca
lentamente:yavaş yavaş
İlk olarak arabaya siz geçiniz.
Primero vas al auto.
hızlıca tırmanıyor.
él duerme rápidamente