Miş’li geçmiş zaman
PRETERİTO PLUSCUAMPERFECTO
SPANİSH PAST PERFECT
miş’li geçmiş zaman hikayesi bileşik bir zamandır. Bir olay düşünün ..geçmişte bitmiş ama ondan önce başka bir olay olmuştur. İşte bu olayı ifade etmek için kullanılır. Özetlersek..
- Geçmişte bir olay olmuş ve bitmiştir.
- Bundan önce olmuş bir olayı anlatırken kullanılır.
- İkinci cümlede ,1.cümleden de bahsedebilir yada 1.cümle hakkında ima da bulunur.
Ben geldiğimde annem çoktan uyumuştu.
Mi madre ya había dormido cuando llegué.
My mother had already slept when I arrived.
Bu cümlede annemin uyuması eylemi …benim gelme eylemimden önce olmuştur.
Bu zaman dilimi için belli bir kalıp var.
haber(preterito imperfecto)+participio pasado(ortaç)
ortaç
-er veya ir çekimli kelime-İdo
-ar çekimli kelime-Ado
Haber yardımcı fiilinin …şimdiki zaman hikayesi (preterito imperfecto) çekimi..
haber | ||
Yo tú él/ella nosotros vosotros ellos | ben sen o biz siz onlar | había habías había habíamos habíais habían |
Beber : içmek
bu fiilin partıcıpıo pasado ortacı: bebido
I had drunk(içtim) you had drunk(içtin) he/she had drunk (içti) We had drunk(içtik) You had drunk(içtiniz) They had drunk(içtiler) | Yo había bebido Tú habías bebido usted/él/ella había bebido Nosotros habíamos bebido Vosotros habíais bebido ustades/ellos/as) habían bebido |
miş’li geçmiş zaman hikayesi ile ilgili örnekler..
The teacher had finished the lesson, but the bell rang before.
Öğretmen dersi bitirmişti ama zil daha önce çalmıştı.
La maestra había terminado la lección, pero la campana sonó antes.

I had already finished my homework.
Había terminado mi tarea.
Ev ödevimi çoktan bitirmiştim.
She had taken off her shoes before coming inside.
Había quitado los Zağanos antes de entrar.
İçeri girmeden önce ayakkabılarını çıkartmıştı.
conocido:conocer fiilinin ortacı:ido
habían : haber fiilinin –onlar-pereterito pasado çekimi
They hadn’t known each other ,before they got married.
Evlenmeden önce,birbirlerini tanımıyorlardı.
No se habían conocido ,antes de casarse.
They hadn’t stopped the car,after the orange traffic sign.
No habían detenido el automóvil, después de la señal de tráfico naranja.
Turuncu trafik işaretinden sonra arabayı durdurmamışlardı.
miş’li geçmiş zaman hikayesi
pretérito anterior
Bu da mişli geçmiş zaman hikayesi ama günlük hayatta çok fazla kullanılmıyor ama bazı edebi yazılarda kullanılmaktadır. Sadece bilgi amaçlı…
PRETERİTO PLUSCUAMPERFECTO Gibi zaman bitmiştir ve hemen önce başka bir eylem olmuştur.
Bu zaman diliminde genlede kullanılan zarflar.
tan pronto como luego que no bien apenas | en kısa sürede o zaman ,sonra hemen sonra henüz |
Haber(di’li geçmiş-preterito indefinito) + ortaç |
Hube Hubiste Hubo Hubimos Hubisteis Hubieron |

