Japonca cümle kalıpları


Japonca cümle kalıpları


japonca cümle kalıpları ‘nın basit şekilleri var. Günlük diyaloglarımızda kullandığımız bu diyalogları bir de kibar formları mevcut.

Japonlar çok kibar insanlar olduğundan , bu kibar formları sıklıkla kullanıyorlar.

Japonca ifadeler konumuzda da yaşımızı…işimizi nasıl söyleriz? Ya da Japonlar birbirlerini dinlerken bazı küçük parçacıkları var. Onların bile anlamı var.

Yani japonca ‘da boş yok herşeyin bir anlamı var. Cümle kalıpları Türkçe cümlelerine çok benzerlik gösteriyor. Sıralama genelde Türkçe cümle kalıpları ile aynıdır.


Japonca cümle kalıpları

Ben bir kediyim.

watashi wa neko desu.


Gördüğümüz gibi ben-watashi / bir kediyim-neko desu. Cümle sıralaması bizimkine benzerlik göstermektedir.

OLUMLU İSİM CÜMLESİÖZNE—WA—İSİM SIFAT—DESU  KİBAR
ÖZNE—WA—İSİM SIFAT—DA     NORMAL-GÜNLÜK
OLUMSUZ İSİM CÜMLESİÖZNE—WA—İSİM —JA/DEWA ARİMASEN  KİBAR 
ÖZNE—WA—İSİM —JA NAİ  NORMAL-GÜNLÜK
SORU CÜMLESİÖZNE—WA—İSİM
SIFAT—DESU—KA  KİBAR
ÖZNE—WA—İSİM
SIFAT—KA   NORMAL-GÜNLÜK
OLUMLU GEÇMİŞ ZAMAN HALİÖZNE—İSİM—DESHİTA   KİBAR
ÖZNE—İSİM—DATTA     NORMAL-GÜNLÜK
DATTA İLE SORU CüMLESİ KURARKEN KA KONMAZ
OLUMSUZ İSİM CÜMLESİ GEÇMİŞ HALİÖZNE—İSİM —JADEWA ARİMASEN—DESHİTA KİBAR 
ÖZNE—İSİM —JA DEWA NAKATTA NORMAL GÜNLÜK 
İSTERSEN BUNUN SONUNA DESU EKLENİR
1-JA NAKATTA KA
2-JA NAKATTA DESU KA —DAHA NAZİK
SORU CÜMLESİNE —CEVAP VERMEKHAİ—EVET,
İİE— HAYIR
SOU—ÖYLE
CHİGAİMASU—ÖYLE DEĞİL
İMASU -İRU
cümlenin sonunda yer alırlar.
OLUMSUZU-İMASEN
VAR-OLMAK-BULUNMAK DEMEK
İNSAN VE HAYVANLAR İÇİN KULLANILIR.
İMASU-VAR -KİBAR
İMASEN-YOK -KİBAR
İMASHİTA-VARDI-KİBAR
İMASEN DESHİTA-YOKTU-KİBAR
İRU-VAR-NORMAL
İNAİ-YOK-NORMAL
İTA-VARDI-NORMAL
İNAKATTA-YOKTU-NORMAL
ARİMASU-ARU
BİTKİ VE EŞYALAR İÇİN
japonca cümle kalıpları
ARİMASU-VAR
ARİMASEN-YOK
ARİMASHİA-VARDI
ARİMASEN DESHİTA YOKTU
ARU-VAR
NAİ-YOK
ATTA-VARDI
NAKATTA-YOKTU
DESUİSİM VE SIFATLARDAN SONRA KULLANILIR.
 NO HECESİ
KOİN—MADENİ BOZUK PARA
GİN NO KOİN—GÜMÜŞ PARA-GÜMÜŞ BİR PARA-GÜMÜŞ RENKLİ PARA
SAHİPLİKNO EDATI
IN.İN.NIN.NİN.
İSİM TAMLAMASIBENİM HOCAMIN KİTABI
WATASHİ NO SENSEİ NO HON
YER GÖSTERMENO
KAPININ YANINDA GİBİ
NO UE-……..NIN ÜSTÜ
NO SHİTA ……NIN ALTI
DE{İNGİLİZCEDE İN  VE  AT ANLAMINDA}
Nİ -{İNG.AT TÜRKÇEDE.DE}BİR DURUMU ANLATMAK İÇİN
DE -HAREKETLİ FİİLLERLE KULL.TK-DE
….NIN ÜSTÜNDE   …..NO NUE Nİ
UEÜST.YARISI
TOKOROYER.MAHAL
MASADAYIM.KAPIDAYIM…
BENİMKİ—SENİNKİ…..NO—MONO
PRATİKTE MONO KULLANILMAZ

Cümleleri birleştirelim


Japonca ne zaman

Toki : ne zaman



Japonca’da cümleleri,kelimeleri birleştirmek için ‘to’ ‘ya’ gibi parçacıklar kullanılır.Bu sefer iki cümleyi ‘ne zaman’ ile birleştireceğiz.

Toki den sonra gelen ana cümlede tanımlanan zamanı ifade eder.


Anata ga dareka ni hanashitai toki, watashi ni denwa shite kudasai.
Biriyle konuşmak istersen(istediğin zaman) beni ara lütfen.
 
Anata ga watashi ni houmon shi toki koko ni iru.
Ne zaman beni ziyaret etmek istersen (istediğin zaman)ben buradayım.
 
Watashi ga wakai toki wa tenisu o odotta.
Ben gençken(genç olduğum zaman) tenis oynadım.
 
 
Ben gençken dans ettim.
watashi ga wakai  toki ni odotta


İSTEMEKİFADELER